Fermer

  • Se souvenir de moi

Mot de passe oublié ?

Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous Ici

Des milliers de professionnels de la finance utilisent Dogfinance pour faire évoluer leurs carrières

473 918 Professionnels
5 587 Offres d'emploi
1 032 781 Mises en relation

Networking

Retrouvez vos collègues et camarades d'études

Enrichissez votre carnet d'adresses

Echangez, Annoncez, Communiquez

Carrière

Vos contacts connaissent votre futur employeur

Affichez votre expertise : faites-vous chasser

Trouvez vos futurs collaborateurs

Inscrivez-vous gratuitement

 

5 caractères min.

  • Je souhaite recevoir des offres des partenaires Dogfinance

En cliquant sur S'inscrire ou en utilisant Dogfinance, vous confirmez avoir lu, compris et accepté les Conditions générales d'utilisation.

Lopa OLLIVIER

Lopa OLLIVIER

Chargée de mission traduction et publication chez Paloma

En poste mais ouvert à des opportunités LieuFrance

Coordonnées

Ajouter Ajouter à mes relations Envoyer un message Options Rédiger une recommandation Afficher les coordonnées

Relations

149 relations

MARIUS GALBASMaxime DUBOISEric Le BrasIswariya Sampath kumarmarie ange sambinBenjamin KNEZDiyana RusevJon Hodgson
MARIUS GALBASMaxime DUBOISEric Le BrasIswariya Sampath kumarmarie ange sambinBenjamin KNEZDiyana RusevJon Hodgson
Lopa OLLIVIER

Lopa OLLIVIER

Chargée de mission traduction et publication chez Paloma

publicité

Résumé

De culture internationale, bilingue en anglais, j'ai fédéré des équipes sur des programmes de formation, de communication globale et de sensibilisation en mode projet. Appréciant le travail en équipe, j'ai construit des partenariats entre différents départements au sein des entreprises, en mettant en œuvre des opérations croisées de communication. Parlant couramment l'anglais et le français, j'ai assuré les interactions avec les instances européennes / internationales et instauré une relation de confiance avec des interlocuteurs de haut niveau sur des sujets de société, sur des enjeux et la vie des entreprises, voire des dossiers d'ordre technologique. Mon objectif est de prolonger mon parcours dans un rôle d'interface et d'animer une fonction de communication ou de partenariat afin d'apporter aux structures qui m'encadrent une réelle valeur ajoutée. Je souhaite faciliter les relations de l'entreprise dans laquelle j'exerce cette fonction avec son environnement.

Expérience Expérience

Aujourd'hui 2012

Chargée de mission traduction et publication chez Paloma

LieuParis, France

Rédaction de catalogues distributeur et brochures marketing de produits de cosmétique-santé et parapharmacie, pour usage dans les stations thermales et spas. Elaboration de manuels opérationnels / utilisation et de maintenance, livrets techniques, guides,...Lire la suite

2011 2000

Responsable Etudes et Informations chez Cedus

LieuParis, France

Animation de groupes de travail avec des PME et sociétés commerciales ou coopératives sur le process industriel. Analyse de la législation communautaire sur la sécurité alimentaire, les allégations de santé dans l'IAA. distribution/GMS, hôtellerie-restauration....Lire la suite

2000 1999

Ingénieure Service Clients chez Questel-Orbit

LieuParis, France

Appui à l'instruction des projets innovants des clients : tutorat sur l'enjeu technologique à l'aide de didacticiels en ligne. Relations éditeurs ; gestion des fichiers de participants et de prospects ; accompagnement de clients dans la recherche. Création...Lire la suite

1998 1997

Chargée de mission anglophone chez PNUE

LieuParis, France

Relais d'impact d'initiatives d'innovation auprès d'associations industrielles, organes intergouvernementaux et des ONG. Identification d'experts qualité ; recherche de produits de synthèse et de pistes d'action de limitation des GES. Sensibilisation des...Lire la suite

1993 1989

Chargée d'Edition et de Traduction chez ICRISAT

LieuHyderabad, Inde

Organisation de Workshops et Séminaires ; valorisation des résultats de recherche du secteur céréalier pour le groupe GCRAI. Déploiement des axes d'information du Groupe, recueils de données terrain, rédaction de Rapports annuels. Elaboration de revues...Lire la suite

1989 1986

Coordinatrice d'Equipe de Traducteurs et de Rédacteurs chez Pechiney

LieuDamanjodi / Anugul, Inde

Accompagnement des ingénieurs sur deux chantiers : extraction minière, génie civil, procédé chimique, régulation, métallurgie, … Pilotage de la communication inter-entreprises ; rédaction : notes techniques pour les industriels. Traduction de fiches...Lire la suite

Formation Formation

1994 1993

DESS Sciences de l'Information chez CNAM

LieuParis, France

Management et bon fonctionnement des services d'information et de communication au sein des entreprises. Solides connaissances des différents sources et centres d'information existants, des outils et répertoires documentaires. Méthodologie pour recueillir...Lire la suite

1986 1984

Maîtrise Français-Anglais : traduction et civilisation chez JNU

LieuNew-Delhi, Inde

Etude comparée de la linguistique et la sémantique dans les deux langues. Techniques d'interprétariat et de traduction scientifique simultanée de l'anglais vers le français / du français vers l'anglais.

  • français Français Langue maternelle

    Anglais Anglais Langue maternelle

Ecrire une recommandation

Vous connaissez Lopa OLLIVIER ?

Ecrire une recommandation

Des milliers de professionnels de la finance utilisent Dogfinance pour faire évoluer leurs carrières

473 918 Professionnels
5 587 Offres d'emploi
2 065 562 Mises en relation

Networking

Retrouvez vos collègues et camarades d'études

Enrichissez votre carnet d'adresses

Echangez, Annoncez, Communiquez

Carrière

Vos contacts connaissent votre futur employeur

Affichez votre expertise : faites-vous chasser

Trouvez vos futurs collaborateurs

Inscrivez-vous gratuitement

 

5 caractères min.

  • Je souhaite recevoir des offres des partenaires Dogfinance

En cliquant sur S'inscrire ou en utilisant Dogfinance, vous confirmez avoir lu, compris et accepté les Conditions générales d'utilisation.

©2017 Dogfinance | site réalisé par Maespirit Développeurs | Mentions légales | Conditions d'utilisation | Conditions générales de vente

Traitement en cours... Veuillez patienter